Andrea 的个人资料Vara ma SCARBA照片日志列表更多 工具 帮助

日志


2月28日

Seconda parte

 

L’aviatore scioccato

mi guarda come incantato,

e sconcertato,tutto d’un fiato,

ripensa a quel che ha visitato

negli anni in cui ha viaggiato,

e ricordato un paese in cui è stato,

inizia a descrivermi ciò che ha guardato:

 

“Volando con il mio aeroplano

vidi dall’alto un paesaggio assai strano,

sicuro che non fosse un miraggio

scesi con coraggio in quel che sembrava dell’amore il villaggio.

Arrivato al centro del paese

mi ritrovai alle prese

con quella che sembrava una riunione

e notai con eccitazione

che tutti gli abitanti della città

avevano l’aspetto di chi della bellezza conosce l’eternità.

Ogni volto che, sia maschile o femminile,

portava i lineamenti di uno sguardo giovanile,

ogni gesto e ogni espressione

erano della sensualità dimostrazione

e ogni azione suscitava l’emozione

della seduzione, oltre l’immaginazione.

Rimasi oltremodo abbagliato

quando capii il motivo dell’incontro che avevano convocato:

tutti i paesani, della bellezza sovrani,

prendendosi le mani iniziavano a danzare con movimenti strani

fino a quando la notte nera sovrastava la sera

e la fiamma fiera aveva consumato la cera.

A quel punto ogni abitante diveniva del compagno l’amante

e poiché tutti incarnavano la bellezza del diamante

l’amore, se pur casuale, diveniva affascinante.

In un istante tremante capì che l’amore, lì regnante

era dal mio cuore distante e che ogni abitante diveniva per me insegnante.”

 

A questo punto interruppi l’aviatore

e con tono, forse accusatore,

lo rimproverai con fervore

in parole di questo colore:

“Caro aviatore, è vero, il tuo cuore

non sente il calore del sentimento che chiamano amore

perché non hai capito quale sia il sapore di quel timore

né l’odore di quello splendore che danno alla vita valore.

La bellezza non è dell’amor prerogativa,

e la passione della carne non è della medesima emozione significativa,

al contrario è la magia di questo sentimento

che provoca nell’uomo un cambiamento,

e rende bello agli occhi dell’amante,

dell’amata ogni imperfezione per altri ripugnante,

e l’atto dell’amore non è di questo sentimento promotore

bensì completamento dell’unione che lega le persone nel battito del cuore.”

 

Mi guarda confuso il pilota

e temendo di sembrare un’idiota

pensa ad una tradizione a me ignota,

conosciuta da lui in una civiltà remota

e così come se fossi di lui il copilota

verso un altro racconto prendemmo quota:

 

“Ho conosciuto”, disse l’aviatore,

“un popolo strano dall’immane vigore,

viveva tra i monti, dalle cime innevate,

dove tutte le cose dal freddo venivan congelate

e qualsiasi ruscello o trasparente stagno

non si scopriva dal ghiaccio nemmeno in giugno.

Questa popolazione dai principi saldi

traeva la sua ricchezza dalle miniere di smeraldi

che perforavano sinuose i possenti monti

fino alle profondità brillanti come sul mare i tramonti.

Le preziose gemme, verde bagnato,

dal candor da tutti desiderato,

eran però una benedizione e una croce

poiché oggetto di un’invidia feroce.

Tutti i paesi a loro vicini

vedevan quelle pietre come deliziosi bocconcini

e senza scrupoli e timori

facevan di tutto per divenir degli smeraldi possessori.

Così il villaggio montanaro

era vittima del malanno del denaro,

e la ricchezza che offrivan le miniere

tramutavan le amicizie in gentilezze menzognere.

Non ci fu giorno che passai in quella terra

senza veder la malattia della guerra,

anche il luccicore delle pietre divenne langue

poiché ogni notte la neve era sporca di sangue.

Quelle povere persone

dormivan con il fucile di precisione

tanto era il loro terrore

di svegliarsi senza pressione nel cuore.

In quel villaggio circondato dal candore

ogni cosa era sporca di dolore

e non c’era uomo o ragazzino

che non avesse provato il peccato di Caino.

Non c’era traccia di felicità alcuna

sembrava quel posto abbandonato dalla fortuna,

così per ogni accenno ad una carezza

ad ogni minimo spiraglio di gentilezza

quella gente si illuminava di commozione

e brillava come gli smeraldi liberi dalla corruzione.

Erano così estranei all’affetto

che appena ne carpivano un po’cambiavan d’aspetto.

I loro volti si distendevano

e del peso della guerra si alleggerivano.

Tanto era raro l’amore in mezzo alle lupare

che quando affiorava non se lo lasciavano scappare

e se pur non fosse del tutto completo

per loro era un evento più che mai lieto.

Capitava, infatti, tra quelle montagne

che quando l’amor non eran menzogne

e il giovane non potea più sopportar le voglie

prendesse la giovane sua per moglie,

e anche se s’eran incontrati da poco

pur di imprigionar l’amore in quel loco

i due si sposavano senza premure

sperando che tra loro le cose divenisser mature.

Non v’era nessuno stupore

che una ragazza dal bianco candore

andasse in moglie ad un vecchio barbone

voglioso ancora di suonare il trombone.

Bastava che il vecchio mostrasse il suo affetto,

perché la ragazza riscaldasse il suo letto.

Così l’amor era sempre lodato

e non v’eran ostacoli per un uomo innamorato.

Ognuno poteva contar sull’amore

ed avere qualcuno che gli alleviasse il dolore.

Perciò, tra i monti, in quelle terre

scosse e tremanti per le molti guerre

avevan da amar sia i belli che i brutti,

e l’amore consolava gli strazianti lutti.

Capì tra quella gente

che l’amore non è un coefficiente

non è il risultato di un’addizione,

ma frutto di un’applicazione.

Non serve essere innamorati per crearlo

basta stare assieme e ricercarlo,

non è dalla somma di due cuori che scaturisce,

ma è dalla volontà di due persone che fiorisce.

Scoprii che si può goder dell’amore

anche con chi non ce l’ha nel cuore

poiché chi non lo conosce lo imparerà

così chi lo cerca lo troverà.”

 

Aggrottando le sopracciglia

gli dico che questo all’amor non rassomiglia,

non all’amore che andavo io cercando

così per capirci gli domando:

 

“ma l’amore non dev’essere spontaneo?

E’ possibile innamorarsi di un estraneo?”

 

Lui mi guarda per un istante

e disse che la risposta era lampante,

come se raccontandomi di quella popolazione

me ne avesse già dato dimostrazione.

Allora gli dissi con fermezza

che dell’amor non era all’altezza.

 

“E vero, l’amore non è un coefficiente,

ma è il volersi bene reciprocamente,

non è un’espressione matematica

non segue una legge schematica,

ma è l’espressione dei sentimenti

imprevedibile come una piuma abbandonata ai venti,

non si può controllare

né tanto meno comperare

poiché è futile e tanto concreta

che a volte distrugge, a volte completa.

Come la fenice non si può imprigionare

perché in una gabbia non riesce a bruciare

così non si può comperare l’amore

poiché non esiste finché non si dona il cuore.

Essere innamorati è come stare su un dondolo,

bisogna amarsi entrambi e con lo stesso angolo

poiché se il peso è maggiore solo da un lato

l’equilibrio si spacca e l’amore viene lacerato.

È amore solo quando in due si ama

quando il cavaliere ama ed è amato dalla dama,

e a volte non basta neanche amarsi vicendevolmente,

è necessario da entrambe le parti amarsi intensamente

poiché se l’amata sentirà l’amor mancare

se pur ne ha tanto non lo riuscirà a dare

e il sentimento finirà con l’affievolirsi

a meno che l’amor non fluirà da entrambi i versi

con la stessa potenza e lo stesso flusso

sorreggendo l’amore forte ed indiscusso.

È vero ormai l’amore è raro e non curato,

è molto che non vedo un uomo innamorato,

forse si è dimenticato che la vita

non può essere che dall’amore abbellita

ogni emozione ed ogni sentimento

chiedono dell’amore il coinvolgimento

poiché non ha senso provare sensazioni

se non si ha nessuno che guardi le nostre reazioni.

Ma se pur l’amore è divenuto prezioso

non si può creare in modo artificioso

proprio perché non essendo un’espressione

non si conoscono i fattori che ne permettono l’esplosione.

L’amore è una magia dalle origini sconosciute

che chiacchera con voci spesso taciute,

è in grado di render le ali a chi lo possiede

e seppellire vivo chi non lo trova quando lo chiede.

È più vasto di qualsiasi cosmo

quando è vissuto con entusiasmo,

ma più castigante di qualsiasi prigione

se vincolato da una costrizione.

Perciò indurre all’amore chi non lo prova

è come eleggere papa Giovanni Casanova:

dalla forzatura l’amore non nascerà,

ma un sentimento contrario ad esso fiorirà.

L’amore non ha semi

ma è capace di dare fiori supremi,

non si coltiva e per quanto lo annaffi

sarà come dar l’acqua per far crescere i baffi,

ma come i fiori san nascere ovunque

l’amore sa crescere sulle rocce più ardue

e mandare radici così profonde

che in un uomo da subito la gioia diffonde.

È la cosa più bella che si possa sentire

ma dalla beltà può anche non scaturire

poiché non tutto il bello ne è all’altezza,

mentre dove c’è l’amore c’è anche bellezza.

Non c’è cosa che lo possa eguagliare

e non c’è oggetto che a lui si possa paragonare,

non servono bei doni per esprimer l’amore

poiché i sentimenti sono il dono maggiore.

È un sortilegio che va oltre la mente

e si esprime con parole che suonan di niente

poiché non c’è voce che sappia cantare

quel che in una parola si dice “amare”.

 

L’aviatore ascoltò confuso

il mio pensier che lo rese muto

e capì, per quanto era cocciuto,

che l’amor lui non l’aveva conosciuto

poiché l’aveva inseguito nei viaggi che aveva compiuto

senza saper che sempre vicino l’aveva avuto,

che al suo cuor era sempre appartenuto

mentre lui lo cercava in un paesaggio sconosciuto.

Così mi guardò e mi ringraziò per l’aiuto

dicendo che solo un viaggio non aveva compiuto

quello dove l’amor aveva sempre battuto

e mettendo gli occhiali sopra il naso baffuto

montò sull’aereo e si congedò con un saluto.

 

 

L’aviatore compì un altro viaggio: all’interno del suo cuore.

Poiché l’amore non lo si impara guardando gli altri, ma scoprendo se stessi.

 

 

_____________________________________________________Andrea Papi.

 

 

Amor non si compra, ne’ si vende, ma in premio d’amor, amor si rende. (Proverbio Italiano)

Prova a ragionr sull'amore e perderai la ragione. (Proverbio Francese)

评论

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://andri41085.spaces.live.com/blog/cns!FBCFE8C8F9117241!532.trak
引用此项的网络日志